НОРВЕЖСКИЕ рунические надписи
Здесь я представлю вам некоторые норвежские рунические надписи. Перевод этих надписей часто очень неопределенны, и исследователи часто не соглашаются на правую смысла. Поэтому я буду иметь более одного толкования надписи в некоторых случаях. Когда я воспроизвожу рунической надписью с латинским алфавитом может выглядеть следующим образом: ? ИК ч л aiwidaR Тар , или * faihijan или A (N) sugasdiR ?? = нечитаемые руны. ? ИК ч л aiwidaR = буква л здесь неопределенным руна. * перед одним словом = слово не распространяется, но построен. (п) , (было) = вставленный письмо или слово, которое не существует в надписи. R = на ALGIZ руна (Raidho-руна записывается как R ) [--- = надпись продолжить, но это потерял. нг = в Ingwaz руна. сокращениями: норвежский язык = GNO. Родной скандинавский язык = НСЛ. мужского рода (слово) = м. Женский пол (слово) = е. среднего рода (слово) = п.
НАДПИСИ со старшим Futhark
Амла рунический камень
руна камень был найден на ферме Амла в Каупангер Согндала Согн и Fjordane. Руна камень был найден укладки с рунической надписью перевернутой. Язык и дизайн рун говорит нам, что надпись не может быть датировано моложе примерно 450 г. н.э.. Надпись гласит ? ИК ч л aiwidaR Тар . Это может быть серьезной или мемориальный камень. Надпись может быть истолковано "?? ИК погребенные там" . Возможно, надпись рассказывает о человеке, чье имя оканчивается на -ИК , который был погребенный далеко от родной район. Там нет обозначенных могилы в районе, только другой укладки камня без руны. бармены рунический камень руна камень был найден на острове барменов в Селье, Согн и Fjordane. Камень 1,55 метра в высоту, ширина 60 - 70 см, а толщина составляет около 20 см. Рядом, в 50 метрах за его пределами, стоит еще один каменный монумент без рун. Руны написаны вертикально и надпись следует читать от начала до конца в направлении по часовой стрелке. Она приурочена к первой половине 400 в AD. Обычно надпись читается:
Бармены runestein 111 ек ?irbij R RU
Карл Marstrander определены ?irbij в R с глаголом в НСЛ. * ?irbijan (GNO. ?jarfr ), что означает "сделать бессильным, глупую" , и перевести надпись как: "Я ?irbijaR, т.е. он, что делает людей бессильны, (он написал эти) Ru (РЭШ). " Он считал само собой разумеющимся, что две последние руны RU читаются как укорочение runoR , что означает руны. Эта надпись, возможно, были написаны как проклятие против тех, кто будет мешать его собственности на острове. BELLAND рунический камень Исходное положение этой 1,65 м 70-90 см х 20-30 см камня, неизвестно, но, когда было установлено, что в настоящее время используется в качестве мост через ручей на ферме Belland в Lyngdal, Вест-Агдер. Руническая надпись лежал перевернутый. Она приурочена к примерно 500 г. н.э., но это может быть старше.
Belland runestein 111 ke?an
ke?an может быть родительный недели Inflect м. Слово, которое было бы в НСЛ. * ke?a , (GNO. * kja?i ). Название присутствует в колхозе имени Kia?ab?rghi , сейчас Kjaberg в Юго-Odal.
рунической надписи может поэтому быть переведены "Ke?a сайт (могила)"
Bj?rnerud ЗОЛОТО брактеат
брактеаты использовались в качестве амулетов и нес на шее. Это один был найден на ферме Bj?rnerud в Санде, Vestfold. На брактеат алу написано в рунах. Некоторые утверждает, что алюминий является волшебное слово, другой поддерживать это означает "защита" . Третьи перевести его "эль" - пиво. Читайте также о рунической надписи на F?rde руна лески грузило, ?rstad руна камень, Elgsem руна каменные и Фосс бронзовые фитинги. BRATSBERG BUCKLE долго 13,8 см Bratsberg пряжка выполнена из чистого серебра, и был найден на ферме Bratsberg в Gjerpen, Телемарк. Руническая надпись написана на обратной стороне пряжки, и, вероятно, не будет читать никто, кроме владельца. Руны возможно, были написаны, чтобы дать волшебную защиту и безопасность для владельца. Надпись датируется 400-500 нашей эры и говорит:
ек erilaR 111 ек erilaR
рунической надписи было истолковано как "Я (Я) erilar", "Я (утра ) Herule " или "Я (есмь) мастер рун" . Надпись состоит из двух bindrunes - Экер и AR . Эти Herules были Северо-германское племя известно из истории предшествовавшей Viking периода. В Германии это племя называется Heruler, в Латинской Heruli; Eruler и в скандинавских языках Heruler. Было высказано предположение, что норвежская граф-название берет свое начало в Herules, но это не было доказано на 100%. erilaR / irilaR надписи встречаются также на Veblungnes в Romsdal, Norheimsund на Хардангер и в Valsfjord в Юго-Тренделаг, все от до 500 нашей эры. Надпись также находится в Дании и Швеции, ек erilaR также находится в младших версиях. BRATSBERG КАМЕНЬ Этот камень был утерян, но это описано в некоторых письмах, в частности один от "Kl?bu священника декабря 1810". Это письмо говорит о том, что руна камень был найден на ферме Bratsberg соседнем Тронхейме, Юго-Тренделаг. Надпись датируется Европейского период миграции. по чертежу в письме надпись, кажется, ?aliR , которые могли бы быть имя человека. Современные исследователи считают, что вместо этого он может быть waliR , потому что Wynn-руны
(ж) возможно, был легко принять за чт-руны (Th) . waliR , (GNO. Valr ), означает либо сокол или мужчин упали в бою. Falcon -. Или в Норвегии Фалька, это имя хорошо известно человека в Норвегии рунических плитняк Это мелкозернистый гранулит плитняк является 1,68 м в длину, 1 м в самом широком месте и 23-24 см толщиной. Он был найден в одном из двух gravemounds в окрестности фермы По в Сигдал, Buskerud. Руны написаны слева направо на одной из узких сторон камня. Надпись разделена на одной длинной линии и одной короткой линии, но руны очень повреждены износа и, следовательно, трудно читать. Надпись датируется последней половины 500 в н.э.. длинная линия: EK irilaR hroRaR hroReR о г те, что Арина ?? короткой линии: rm? электронной интерпретация полного рунической надписью является весьма неопределенным, но та часть, которая можно интерпретировать говорит: "Я (Я) IRIL Hror, сын Hror, сделал этот плитняк ??." Бо рунический камень B? руна камень был изначально лежала на gravemound, но был для несколько лет используется в качестве моста через ручей между фермами Бо и Fr?yland в Soknedal, Rogaland. Надпись написано слева направо и датируется примерно 500 AD.
По runehelle
B? runestein 111 hnab у Das hlaiwa
Надпись гласит "могила Hnabud в" . Eidsv?g рунический камень Это 3,20 м, шириной 50 см и толщиной 23 см камень был помещен в середине круга камней на ферме Eidsv?g в ?sane, Хордаланд. Каменный круг был 4,5 м в диаметре и знаменует собой кремации могилу. Надпись имеет 7 руны записанные каменный часовой стрелке.
Eidsv?g runestein 111 haraRaR
Считается, что это мужское имя, которое должно означать "подвижный" . EINANG рунический камень Эта руна камень в настоящее время находится, где он был найден, примерно в 250 м над Slindrefjord в Valdres, Oppland. Вдоль хребта есть несколько gravemounds. Хотя руна камень теперь стоит в вертикальном положении, имеет он, вероятно, был первоначально возложение могилу с рунической надписью вниз. Надпись датируется 300 в н.э., и является одним из старейших рунических надписей в Скандинавии. Софус Bugge прочитать надпись как Dagar Тар Руно faihido , т.е. "(я) Даг окрашены эти руны" Эйрик Мольтке реконструирован надпись получить ек ( гу) dagastiR руно faihido , т.е. "я Gudg?st написал руну" . Gudg?st является мужское имя и означает "бог гостя". ELGESEM рунический камень Эта руна камень был найден в gravemound на ферме Elgesem в Sandar, Vestfold. Надпись написана против часовой стрелки и следует читать сверху вниз. Она приурочена к первой части 400 в AD.
Einang runestein
111 Надпись гласит: алюминий
Что алу средства оспаривается, но мы сталкиваемся слово в нескольких рунических надписей в Скандинавии в период с 200 г. н.э. до 600 г. н.э.. В Норвегии мы находим слово « алу »на так называемой Bj?rnerud золота брактеат (Вестфолль) , Фёрде рунической грузило рыбалка (Согн и Фьюране) , руна камень ?rstad (Rogaland) и Фосс бронзовые фитинги (Rogaland) . Некоторые думают, алу было волшебное слово, чтобы уберечься от злых сил от могилы и мертвых, и для защиты людей от призраков, особенно, как в данном случае, когда руны были написаны на могильном камне. Другие думают, алюминий означает эль - пиво. Пиво играет важную роль в старой скандинавской общества, особенно в важных обрядов и праздников, как, например, роды, поминки, свадьбы и жертвенных ритуалов. FL?KSAND МЯСО НОЖ Мясо нож, очищая нож кости разбиты на несколько частей, был найден в могиле женщины в Fl?ksand, Meland в Nordhordaland. Он был найден в кремации урну вместе с обожженными костями женщины, костного гребня, одного или двух шпилек, остатков на другой подобной мяса ножом и остатками коготь медведя. Коготь медведя может означать, что тело лежало на медвежьей шкуре, когда она было кремировано. Надпись которая восходит к 300 году нашей эры в, написано в НСЛ. Она написана справа налево. На рисунке ниже показано, как надпись находится на мясо нож.
aRf 111 Лина laukaR е
аЯ в laukaR написано как bindrune, в то время как F-руна написано с ног на голову. Два слова Лина и laukaR означает соответственно лен и лук , а сингл Fehu-руна может стоять за его символическое значение - скота или богатства . Лен и лук хорошо известны консерванты, и лук был также использован в качестве лекарственного растения. Считается, что Лина laukaR был древний шарм рождаемости. Брактеаты которые имеют надпись laukaR вероятно были использованы для достижения перевозчику здоровья и сил. FOSSE бронзовые фитинги Короткий бронзу монтажа или монтажа с рунами было найдено в одном из gravemounds на ферме Фосс во время в J?ren, Rogaland. Были также кости людей и животных, остатки глиняных мисок, небольшой бронзовой пряжкой и коготь медведя. Коготь медведя может показать, что тело лежало на меховом коврике медвежьей когда он был кремирован. Надпись датируется началом 500 в AD., и может быть прочитано ка алюм . Единственный надежный надпись слово алюминий , который некоторые перевести «защиту» , и другие "эль" . GJERSVIK МЯСО НОЖ Другой мясо нож был найден на ферме Gjersvik в Tysnes, Sunnhordland, который датирован к середине 400 в AD. Мясо нож поврежден настолько, первую часть этой надписи, которая пишется слева, не разборчив. Но вторая часть состоит из 10 LAGUZ-рун . Эта надпись часто рассматривается в связи с Лина LaukaR -формуле , потому символическое значение в LAGUZ руна является лук, бурный рост, лен . HOLM точильный камень точильный камень был найден на ферме Holm на Bindal в Beitstad, Nordland. Incription из трех рун говорит:
Холм brynestein111 ГРУ
. рунической надписи не интерпретируются с уверенностью
Изображение Holm точильный камень
KJ?LVIK рунический камень
Эта руна камень крупнозернистого гранита является 2,70 м в высоту, шириной 53 см, толщиной 23 см. Он был обнаружен на ферме Kj?lvik в Strand, северо-востоке города Ставангер, Rogaland. Люди на ферме рассказал, что руна камень сразу был помещен над небольшим могиле. Надпись датируется первой половине 400 в н.э., и делится на три линии, которые пишутся с лева превратились снизу вверх.
Kj?lviksteinen
hadulaikaR
ек hagusta (л) DAR
Исходный текст
In the year 1179 Erling Skakke fell in battle in Nidaros. INSCRIPTION FOUND IN UVDAL STAVE CHURCH ?irikar rit mer:runar The text in Norse is "Eir?kr, r?t m?r r?nar" which means "Eirik, wrote runes for me." Read also about the so-called town runes in Norway, runic inscriptions which showed up approximately 1200 AD.
Предложить лучший вариант перевода
ч л aaiwido Magu Минино
рунической надписи можно перевести: "Hadulaik (лежит здесь). Я Hagustald похоронить моего сына. " K?RSTAD наскальной надписи K?rstad рок надпись была повреждена, когда они взорвали гору в 1898 году для того, чтобы сделать дорогу между Innvik и Утвик на Стрине в Nordfjord, Согн и Fjordane. Надпись была реконструирована из различных фрагментов. K?rstad надпись является одним из немногих примеров, где есть оба halristinger и руны на той же рок-плоскости. Есть 12 фигуры кораблей в дополнение к рунической надписью, но только 7 из фигур полностью завершена. Руническая надпись датируется первой части 400 в AD. Руны находятся между свастикой (ВС-колеса) и цифры судовых и пишут справа налево. ек aljamarkiR BAIJ? R aljamarkiR в первой строке ставится вместе из аля что означает "другой или другая" и markiR что означает "ланд-, с лесами, пограничный район" . Поэтому может быть переведено "Я, кто приезжает из другой земле", "I, иностранца" или "I, пришельца" . Вторая строка не окончательно еще переводится, но некоторые его интерпретировать "воин" . Магнус Ольсен читать его как baijaR и увидел его в сочетании с кельтского племени, которые не жили в B?hmen до 60 г. н.э., в то время как Карл Marstrander только интерпретировать его как магических рун - baijsR Myklebostad рунический камень Эта руна камень имеет свое происхождение в каменном круге которая ознаменовала Могила в окрестности фермы Myklebostad в Vistdal, все больше и Romsdal. Камень, и надпись, сегодня разделена на две части. Надпись на первой части, которая датируется примерно 400 г. н.э., написано по часовой стрелке рун со средней высотой 8 см. Там, где начинается вторая часть руны очень трудно читать. На рисунке ниже показана две части вместе взятые.
Mylkebostad Steinen111 asugas D я R лай ??:?
111 АИГ ?? так ?? я ору? ма ?? IB?
С оговорками, надпись может быть прочитана как (п ) sugastR hlaiwa. АИГ ек зоман би приста (и) malaiba что означает "?sgest. Grave. Я требую на получение пособия от Ormleif"
Могедал рунический камень
Эта руна камень был найден к северу от фермы Могедал в Хеллеланда, Rogaland. Камень света гранита с размерами 3,04m х 1,12 м х 0,35 м. Надпись которые пишутся с лева оказалось сверху вниз, датируется не позднее 500 г. н.э., но, судя по внешнему виду дизайн рун может быть старше.
Могедал runestein111 lai?igaR
lai?igaR бесспорно мужское имя в именительном падеже единственного числа и происходит от НСЛ. форма GNO. прилагательное lei?r что означает "неприятно, невыносимо, отвратительно, ненавидел" . Отрицательные характеристики иногда встречаются в скандинавских имен собственных. NORDHUGLO рунический камень Скорее всего, это 3 м и шириной 70 см камень был первоначально размещен на gravemound на берегу моря на ферме Nordhuglo на острове Huglo в Сторд, Хордаланд. Это выглядит, как камень был, естественно разделить с горы, потому что есть только два места, которые дают впечатление от того, были вырезаны человеком. надпись написана левой оказалось снизу вверх, но несколько рун возможно, были потеряны, потому что примерно 20 см длиной кусок кажется был обвалился после последнего руны.
Nordhuglo runestein111 ек gudija ungandiR и далее IH или им
ек означает "я" и gudija является соответствующее слово в готическом слова Gudja которые мы знаем из 300 в н.э. как означает "священник или жертвенный священник" , что соответствует с GNO. Годи или норвежского Годе . GNO. Gandr , что означает "колдовство" (норвежский магия приемлемым похож на Lapp или саамов магии) , у нас в ungandiR . Тем не менее, ungandiR также может быть имя датского короля из 600 в н.э., который в латинской форме является Ongendus . Конец надписи, им или IH интерпретируется по-разному. Магнус Ольсен выбрать для чтения IH и держал ее, чтобы быть цН (uglo) - то есть "на Huglo" . Другие читают внутримышечно - то есть "Я" . Мы получаем следующие возможные интерпретации Nordhuglo рунической надписью:
"Я (AM) священник, (Я) неуязвимым для колдовства, в Huglo."
"Я (утра) священник, (Я) неуязвимым для колдовства."
Opedal рунический камень
Юго-западу от фермы Opedal в Ullensvang, Хордаланде на Alavoll есть 5 больших gravemounds. Примерно в 20 метрах от gravemounds руна камень Opedal был найден. Дизайн и язык рун »является НСЛ. и надпись датируется началом 400 в AD. Надпись имеет 34 руны и говорит: Линия 1: Birg нг губ о г о swestarminu Line 2: liubumeRwage Есть несколько предложений интерпретации. Одним из них является Бирг, Inguboro, swestar Minu Liubu Mer заработной которое переводится "Помощь, Ingubora, моя дорогая сестра, мне заработную плату." Как и другие рунические тяжких надписями, эта надпись не предназначены для чтения на живых. Она была написана для защиты мира могилы и обеспечить благосклонность мертвых для оставшихся в живых. Возможно ли это было помощь заработной хотел от его покойной сестры. Reistad рунический камень руна камень был найден на ферме Reistad на острове Hidra, Вест-Агдер. Надпись состоит из трех линий, где руны, написанные по часовой стрелке. В соответствии с дизайном руна и языка надпись датируется первой половине 500 в AD. Софус Bugge читает три линии: линия 1: я u?ingaR Line 2: я K wakraR: unnam Строка 3: wraita Линия 1, вероятно, имя мертвых. Линии 2 и 3 могут быть переведены "Я (Я) Wakr (Я) владеет искусством написания" или "я (AM) Wakr (I) сделал надпись" . росселандовский рунический камень В фаллос или серповидно Двойник камень нашел на ферме росселандовский Norheimsund в Хардангер, Хордаланд. Это почти 1,5 м в длину, 40 см в самой широкой и 25 см на самой толстой. Надпись написана на НСЛ. и руны написаны левой оказалось. Надпись датируется 400 в AD. Надпись гласит: ек wagigaR irilaR agilamudon После ек чаще следует имя Рун-мага или сорт его достоинства, и потому, что надпись содержит iralaR , wagigaR должно быть светским или религиозным имя рун в . По рунических правил написания "н" следует оставить, прежде чем "D" , и следующее слово agilamudon , может поэтому быть agilamundon который является родительный женским именем * Agilamundo Надпись поэтому можно перевести: "Я (утра) WagigaR, (Я) eril Agilamundo в
Rosselnadstienen
(= мастер рун) ". руна камень Росселанд является единственным надпись, показывающая eril в службу женщины. Это также показывает Культ плодородия, который, в соответствии с Магнусом Олсен, имел центр среди Hords
(местные родные люди) в нескольких километрах к югу от росселандовский Tysnes?ya - старый Njar?arlog. STENSTAD рунический камень руна камень был найден на ферме Stenstad в Gjerpen, Телемарк. Это длиной 60 см, шириной 55 см и толщиной 63 см, и было любопытно найти высоко в gravemound некотором расстоянии выше фактического могиле. Могила содержатся среди других тяжких подарков, крестообразная бронзовая игла, серебряная золоченая жемчужина, жемчуг и палец кольцо из золота. Поэтому могила считается могила женщины. Руническая надпись, которая написана по часовой стрелке, датируется примерно до 450 нашей эры.
Stenstad runestein 111 igijon Halar
igijon может быть перегиб женским именем * Igijo . Смысл Halar является более неопределенным, но это могло бы ответить на GNO. hallr что означает «камень» . Так надпись можно перевести «камень Igijo в" . Sunde рунический камень руна камень зеленого песчаника и, кажется, был в верхней части каменный монумент. Он был найден в тяжелом осыпи самого внешнего на Herneset, восточная точка острова Askrova перекрыть F?rdefjord, Sogn и Fjordane. Могила осыпи, в котором был найден руна камень содержал могилу женщины, вероятно, от 500 в AD. Рядом есть 8 - 10 иные тяжкие курганы. надпись написана левой повернулся и начинается сверху и стекает вниз. Надпись написана на НСЛ. и приурочен к 400 в AD.
Sunde runestein 111 widugastiR
widugastiR , вероятно, имя человека равна старой немецкой фамилией Widugast , но он не существует в скандинавских странах, ни в качестве имени человека, ни как географическое название. Но имена с -gestr хорошо известен в Скандинавии. Первая часть * WIDU бы в GNO. быть vi?r что означает «лес» , и, следовательно, имя может означать "Гость из леса" . В GNO. бы это имя будет * Vi?gestr . Руна камень найден в гробнице женщины, так widugastiR , скорее всего, мастер рун, а не имя умершей женщины. Tanem рунической надписью была найдена надпись на ферме Tanem в Kl?bu, Юго-Tr?ndelag. Надпись не мелко интерпретировать.
Taneminnskriften
Некоторые предложение интерпретаций:
mairle, mairlingu , и как женским именем.
С обменом двумя рунами: marilingu , то как женским именем.
С первого руны как bindrune: эк Airlingr что в переводе "Я Эрлинг"
TOMSTAD рунический камень
руна камень был найден на ферме Tomstad на Листа, Vest-Agder, где он лежал после поднятой плоскости размер гостиной этаже вместе с некоторыми другими камнями. Это было, вероятно "настройка" камень или круг, который отмечается могилу. Сохранившаяся руна камень представляет собой лишь фрагмент исходного руны камня, и начало надписи отсутствует. Надпись датируется 500 г. н.э.. года.
Tormstad runestein 111 ...: waruR
двух первых рун, является родительный форма имени, которое было утрачено в тексте, в то время как waraR является GNO. е. Слово VOR что означает "место посадки для лодок" или "посадки место камня (построен с обеих сторон, чтобы поддержать лодку)" . В надписи Tomstad это может означать "установку камня вокруг могилы" -. эти настройки каменные часто формируется форму круга или корабля Надпись может быть истолковано "? 'ы место погребения" . TUNE рунический камень Настройтесь руна камень имеет рунической надписью на двух сторонах, так называемого А-стороне и би-сайд. Надпись написана в вертикальном направлении камня, и строки считываются в поворотах Слева направо и справа налево - или "boustrophedon", как это называется. На А-стороне надпись имеет два линии
(A1 и A2) . Когда вы стоите перед руны камня, у вас есть, чтобы начать читать линию вправо (A1) сверху и вниз и продолжить читать строки влево (А2) снизу и вверх.
Tunesteinen111 ekwiwaRafter `woduri
111 dewitadahalaiban: worathto` [---?
Это может быть истолковано: эк WiwaR после Wo?uri?e wita?ah laiban WOR хто [runoR] . Это означает, "Я вдова Vodurid отсроченности Felle создал руны" . B-сторона имеет три линии
(В1, В2 В3 OG) . Когда вы стоите перед руны камня, вы должны начать с чтения линию дальше всех вправо (B1) , который начинается в нижней части и проходит вверх, линию в средней (В2) начинается в верхней и стекает вниз и линия слева (B3) начинается на дне и работает вверх.
Tunesteinen B111 ? Rwoduride: Стаина:
111 ?rijoRdohtriRdalidun
111 arbijasijosteRarbijano
Это может быть истолковано: ? Wo?uri?e Стаина ?rijoR dohtriR да (я) li?un / dali?un arbija (а) sijostrR arbijano [?] . Это означает, слово за словом: " для WoduridaR камень | три дочери поделился / сделал (приятно) | поминки / наследования они? / ближайший / самый выдающийся из наследниц ". Исследователи оспаривают интерпретацию би-сайда, и есть несколько предложений для интерпретации текста, но мы знаем, это говорит о трех дочерей и человек, который мертв, и, возможно, наследство три дочери получить от него. Tune руна камень теперь находится в Университете музея древностей в Осло. Надпись датируется 400 в AD. руна КАМНИ T?RVIKA И T?RVIKA B Два руны камни, T?rvika и T?rvika B, были найдены на ферме T?rvika на Kvam в Хардангер, Хордаланд. Обе руны камни были частью стен в грабили могилы-камеры. В дополнение к рунических камней, фрагменты погребальных урны, лошади зубы, также были найдены остатки железных инструментов и сожженных костей. Надписи датируются первой половине 400 в н.э. и язык НСЛ. T?rvika надпись написана левой включен камнем quartzslate
(2,34м х 70 см х 8 см) :
Torvika11111111 U
111 ladawarijaR
Если мы следуем правила написания рун, текст будет landawarijaR , которые могли бы быть имя человека означает "земель протектор, земельный оккупанта" . Что Uruz-руна двойник знак выше имя мужчины означает неизвестно. Руны высоки до 15 см. руны в T?rvika B надписи примерно высокая 4-6 см и написаны на камне micaslate
(2,70м х 68 см х 9 см) . Надпись стоять выходы из других надписей, потому что есть больше ветки резные на рунах, чем должно быть - то, что я называю «нерелевантные веточки". Кроме того, есть также части рун, которые были не учтены - то, что я называю «недостающих веточки". Это делает надпись очень трудно читать. Возможно это было сделано для того, чтобы скрыть смысл в надписи. У нас есть здесь то, что мы в Норвегии вызова "l?nnruner" , что означает "тайные руны". рунической надписи примерно так. Неразрывная красные линии проведены как веточки, которые интерпретируются как "неуместных веток". Разбитые красные линии рисуется как ветки, которая интерпретируется как "пропавших веток". Согласно этой теории, мы приходим к следующему предложению к левой оказалось рун текст:
Torvika B l?nnruner
Torvika B 111 he?ro dweno K
Надпись можно перевести . "Leave (здесь вы немеют), Кеназа" в прошлом к-руна должна быть интерпретированы его назвать и его значение символа. Кеназ означает "кипения, гнойные, блистер" . Если надпись предназначена для мертвых, к-руна, то есть духа к-руна представляет - Кеназа - следует предусмотреть, что это произошло. Но Рунический текст также может иметь в виду, что злой дух Кеназ, кто вызвал этот мертв. Эта надпись не может, конечно, не будет, конечно, интерпретировать. Например, это может быть, что некоторые из "посторонних веток" являются частью bindrune. Тогда у нас был бы неизвестное количество возможностей интерпретации. VALSFJORD наскальной надписи на вертикальной скальной стене соседнего ферме Oskvoll на Valsfjord в Bjugn, Юго-Тренделаг, есть рунической надписи с двумя линиями, написанных левой превратились. Первая строка может быть прочитана ек haugustaldaR ?ewaR godagas и интерпретируется "I * Hogstaldr (IS) * человек Godag в (раб)" . Вторая строка состоит 8 нечеткие руны, но надпись, кажется, начинается с е и заканчивая R . Поэтому некоторые считают его как эк erilaR . Надпись датируется Европейского период миграции. VEBLUNGSNES наскальной надписи руническим рок надпись на Veblugsnes в Romsdal упал в море в 1935 году, но есть некоторые фотографии, которые хранились надписи. Все руны, за исключением последнего руны, вырезанные достаточно четко и читаемым. Надпись написана по часовой стрелке с 16-17 см в высоту рун. Она приурочена к первой половине 500-х годов, но может быть старше.
Veblungsnes fjellinnskrift 111 эк irilaR wiwila
Надпись можно перевести "Я eril (мастер рун) Wiwila" , но там, кажется, н-руна после wiwila , поэтому текст можно перевести "Я eril Wiwila в" . VETTELAND рунический камень Мы подсчитали, что руна камень Vetteland был разбит на четыре фрагмента. Только два из фрагментов до сих пор находится на ферме Vetteland на Ogna, Rogaland. Руническая надпись состоит из трех линий, и это стало возможным реконструировать текст только до определенного момента. Руны написаны по часовой стрелке и приурочена к первой половине 300 в AD.
Vettelandsteinen
... Flagda faikinaR ист
... MAGOR Минас Стаина
... Дар faihido
Надпись может быть истолковано: . "(Мой сын) был посещен колдовства (я поднял) камень моего сына. (я ...) -дар окрашены (эти руны, создал эту формулу, выполненный ритуал ) " . Но совершенно определенно, эта надпись не может быть должным образом прочитать до того, как два последних фрагменты найдены. ?vre Стабу, рунические надписи на наконечник копья на ферме ?vre Стабу в Восточной Toten, Oppland, в одном из двух могил, долго 28 см Острие с рунической надписью был найден. В могиле они также нашли другое оружие и фрагменты оружия, более или менее поврежденные огнем и коррозии. Могила и надпись датируются второй половине 200 в AD. Таким образом, один из старейших рунических надписей в Норвегии.
?vre Стабу 111 raunijaR
The НСЛ. Слово raunijaR похож на GNO. reynir , что означает "тот, кто пытается" . raunijaR может быть имя копье. ?rstad рунический камень руна камень света гранита
(1,2 м х 0,78 м х 0,13 м) был найден в gravemound на ферме ?rstad в Sokndal, Rogaland. Руна камень был найден в вертикальном положении в западной стене нароста могиле gravemound в с рунической надписью, обращенной к могиле. Это трудно решить, возраст надписью более точно, чем в Европейской периода миграции.
?rstad runestein
привет ж Игорь или хай ? Игорь
saralu
э нг ВИНАР
Первая строка, вероятно, состоят из имени человека в именительном падеже, пожалуй, runmaster годов. Есть сомнения, если третий руна следует читать как ш или ? . Во второй строке сар и алюминий . сар в старом немецком может означать "сразу" , но другие читают его как Тар , который означает "там" или "здесь" . алу интерпретируется некоторыми как волшебное слово, которое означает "защита, защита" , и другие считают, что это означает, "эль" - пиво. Третья строка, вероятно, имя человека в родительного. Надпись может возможно быть истолковано: "Hiwig (мастер рун) Вот поминки провести Engvin в (могилу) "
надписи с переходного периода RUNES
EGGJA РИЦООН плитняк (Eggjum руна камень) Eggja рунической плитняк был найден на ферме Eggja Согндала в Согн. Длиной 1,5 м плитняк лежал плоский на могиле человека с рунической стороны вниз. Руническая надпись содержит около 200 руны, и является до сих пор самой длинной рунической надписью со старшим рунического алфавита. Благодаря использованию старшего Futhark вперемешку с младшими рунами - которую я называю переходным руны период - и младшим виде языке, надпись датируется 600 в AD. Части надписью читаемы, в то время как другие части невозможны интерпретировать с уверенностью, потому что некоторые из рун так слабы, что они слишком невозможно читать. Там было несколько предложений интерпретации, сделанные. Вот только один из них вводится, поэтому вы должны прочесть интерпретацию с оговоркой. Надпись имеет три линии, две длинные очереди и один короткий линии. Нижняя длинная линия, которая написана по часовой стрелке необходимо читать в первую очередь, верхняя длинная линия, которая проходит от слева направо следует читать второй, и, наконец, в качестве третьего, короткой линии между двумя длинными линиями и справа от лошадь фигура. Короткая линия написано с ног на голову и остаются включенными.
Строка 1:
nissolusotuknisaksestain
skorinni ? maRnak danisn я ю
т в RniwiltiRmanRlagi ??
Строка 2:
hinwarbnaseum в Rmade?aim
K aibaibormo?ahunihuwaRob
K Amhar как ahialatgotnafiskR
ORF ?? па uimsu Wi madefok л ? е?
Galand е
Строка 3:
surki ??
Надпись написана в старшей GNO. и к тому же старших рун, к-руны с кольями, R-руны написаны с ног на голову и новый полости рта-руна лежит бок о бок с старой на-руны , которые теперь выражают "носовой А". The B -rune используется для "р-звука» в Kaiba и warb , в fokl к-руны используется для "г-звука" и в лат трет-руны используется для "D-звук". Убедительным переносы в стандартизированной старшего GNO. может быть:
Строка 1:
Солу Sott порядке Ni Саксен st?in skorinn Ni в.
Ni (l) mannR n?k?an, является NITH rinnR,
Ni viltiR m?nnR l?ggi в х.
Строка 2:
Хин (п) VARP * n?s?o mannR, сделал ??im k?ipa ? borm??a HUNI.
Hu?aR из кам h?r?ss ? привет земельного gotna.
FiskR или е (я) не имеется UIM suim (м) и е, Fogl ? е ? Galande.
Строка 3:
Лу Misy РКИ
Перевод в некоторых местах неизвестно, но можно сказать так:
Строка 1:
Камень (место) не пострадали от солнца, и камень не вырезаны (железо) ножом.
Ни один человек не должен заложить камень голый в то время как Луна убывает.
Никакие странные люди не должны удалить камень.
Строка 2:
Этот камень мастер рун окропил кровью, соскабливают с кровью уключине в изношенной лодке.
Как которого произошли армии бога с лодки здесь к земле в Гота?
Как рыбы, плавание из ужаса (?) реку, как птица ..... пение.
Строка 3:
Обороны против злодея (?).
В первой строке надпись говорит нам, что старый обычай и практика применялась и во время погребения в Eggja. Камень не был ни поражен солнцем, ни были вырезаны железом. В двух мастер рун защищает камень от мужчин, которые бы заложить камень голый в то время как Луна убывает, и в отношении мужчин, которые хотели бы, чтобы удалить камень. Во второй строке мастер рун продолжает рассказ о дальнейшей линии действия во время погребения : Он окропил руны камень с кровью, соскабливают или потер уключине в лодке с кровью. Возможно, мы имеем здесь корабль-установку (форма корабля очерчены стоящих камней), и что те камни, которые протирают крови. Тогда вопрос следующим образом, и вопрос следует ответ: Как кого ( в то, что облик) он пришел, кто, ??как рыба, плавал в в реке ужаса и, как птица, было кричать. Возможно, надпись говорит, как Один пришел к Eggja и принес мертвых через реку Хель в коже рыбы, в коже птицы, пересекающей бездонные болота и непреодолимые горы на своем пути в Хель. Третья строка довольно нечитаемым, и многие интерпретируют смысл в виде визитной головоломки. Другие считают, три первых руны, чтобы быть алюминий и читать "Оборона против злодея" , а третьи понимают строку как подписи. Или, возможно, говорит о поминках было проведено Рунический текст, и о святом пива, которое они были питьевой там.
Рисунок Eggja руны камня, где вы можете прочитать руны. (656 Kb) В EIKELAND пряжкой В могиле на ферме Eikeland, Рогаланд, там был найден бронзовый позолоченный пряжки, с рунической надписью письменного часовой стрелке. Надпись датируется конце 500 в AD. Руны написаны на обратной стороне пряжки, и поэтому не были предназначены для чтения никем, кроме владельца пряжкой. Надпись гласит ekwiRwiwiowrituirunoRasni , которые могут быть разделены на словах так: эк Wir wiwio writu я runoR Асни . Надпись переводится "Я Wir для Wiwia пишет руны" или "Я Wir Wiwia в. Я пишет руны" . F?rde РУНА лески грузило , леска грузило был найден в поле на Форде в Sunnfjord, Согн и Fjordane. Продолговатые, а овальные грузило из мыльного камня длиной 12 см, шириной 5 см и толщиной 1,5-2 см. Грузило имеет отверстие в каждом конце, из которого леска была привязана. С одной стороны фигура рисуется который, вероятно, является камбала. С другой стороны есть написаны 5 по часовой стрелке руны: 111 Aluko Трудно ничего определенного сказать о том, какие Aluko средств, но в трех первых рун, мы читаем известное слово АЛУ . Вместе с последней части ко- , может надпись означает "Маленькая Alu" . Надпись может тогда были написаны как ласкательное имя для женщины с именем, которое начинается с Alu . А может, это просто формула, чтобы получить хорошую рыбалку. Setre ГРЕБЕНКА Setre гребень был найден на западном побережье острова B?mlo, Юго-Хордаланде, и датируется примерно 600 г. н.э.. Гребень имеет надписи на обеих сторонах, так называемый A-и B-сторона, и руны написаны по часовой стрелке. На А-стороне руны написаны ноги на ногу в двух линий по обе стороны от центральной линии: 111 Пол Мар (A1) 111 Мауна (A2) B-сторона имеет только одну строку: 111 alunaalunana интерпретации надписи оспаривается, но Магнус Ольсен читать это так: : Пол мар Мауна = "Град (для вас) Горничная горничной! " B: ALU па алу нана = "Защита (для вас) Na (ННА), защита (для вас) Нанна". Ottar Gr?nvik понял HAL мар качестве ф. Слово - Зал-Маер , и предложил следующую интерпретацию, выразил здесь в стандартизированной GNO .:
Setre-kamme
Setre-kamme B
Зал-Маер m? уна,
?llu Н.А.,
?llu nenna.
Камень-горничная может процветать,
добиться всего,
наслаждаться всем.
Тогда надпись может быть любовное стихотворение - человек-Songr - и если это так, старейший поэма в норвежской литературе. STRAND РИЦООН BUCKLE На ферме Strand в ?fjord, Юго-Тренделаг, бронзовой пряжки с руны был найден. Надпись охватывается каркасных линий, и имеет 11 руны, написанные слева направо. Надпись характерно для переходного периода между старцем и младшего Футарка, и датируется примерно 700 AD. 111 Надпись гласит siklisnahli . старый г-руна и K-руна заменяется новой K-руны с кольями , я-руна используется для "е" и "I", а старый-руна заменяется на младшего полости рта-руны . Старый ч-руна сохраняется. В GNO. надпись сказал бы: на-ЭЛЧ Сигли в которой означает "жемчужина является защита от мертвых" . Страх призраки был очень важным для людей в древнескандинавского общества. В старом английском языке слово Сигле используется - по аналогии с GNO. Слово Сигли - описывающие ювелирные изделия в качестве подарков для мертвых в могилу, чтобы предотвратить их от призрака. Ниже с может, в этом отношении, быть переведены "является" , GNO. Nar означает "Spook, умершего" и GNO. Слово ЭЛЧ означает "убежище" . Strand надпись может быть переведена "Жемчужина является призрак защита" .
Runeinnskrift
Изображение The Strand Runic Пряжка
Strand Runic пряжкой
STR?M рунические точильный камень
В Стрем на острове Hitra, Юго-Тренделаг, точильный камень из песчаника был найден, с двумя руническими надписями - так называемой линии A и Line B. точильный брусок длиной 14,5 см, 1,2 - толстых 1,3 см и на самых широких 1,9 см. Надписи написаны по часовой стрелке и остры и явно высечены на двух узких сторон. Линия имеет два bindrunes - час + а и н + , и в соответствии B в bindrune ч + а используется три раза. Текст имеет аллитерационного стих с h- . Из доказательств позже находит, точильный камень, вероятно, однажды была ручка козьего рога, и был использован для повышения резкости косы. Согласно Магнус Ольсен надпись должна быть разделена, как это: линия А: покойной Хали Hino Horn? Line B: ха-ха Скади ha?u Лиги линия переводится "Рога должны намочить этот камень". Там разногласия о значении линии B, но некоторые считают, что говорить "Может последствия быть повреждены. Май сенокос лежал" . Линия должна затем показать известных и хорошо распространены старый практика carryin на точильный камень в рог, наполненный водой. Рупор должен смачивать точильный камень так коса должны быть острыми и лучше улучшить результат, как некоторые интерпретируют линия B. Затем текст может быть рабочим песня. Из последующего скандинавской литературы мы знаем о двух рабочих песни - Grottas?ngr и Darra?arlj?? . Но интерпретация надписью дает нам много лингвистические проблемы и оспаривается. Надпись датируется примерно 600 г. н.э.. или, может быть, немного старше.
Str?m runebryne
The Str?m Rune Ветстоун
TVEITO рунический камень
Tveito runestein Камень был найден на ферме Tveito в Tinn, Телемарк, во время археологических раскопок двух могил от старшего возраста железа, который был похож нагромождения камней. Руна камень лежал на одной из куч. Находки в гробнице под камень датируются 400-450 нашей эры, но рунической надписи на руны камня не может быть настолько стар. Руническая надпись датируется примерно 600 г. н.э. ..
Надпись гласит taitR , и, вероятно, имя человека в именительном падеже -. в GNO teitr и означает «счастливый, радостный, довольный" . Похоже камень был помещен на 200 лет могила, может быть, в связи с новой погребения, но не было никаких находки из таких погребения. Vatn рунический камень В gravemound на ферме Vatn в Agdenes, Юго-Тренделаг, был найден сланцевый плитняк с рунической надписью. Надпись, где 7 первых руны читаемы, следуют три или более слабо вырезанные руны. Руны написаны по часовой стрелке и датируются не позднее 700 AD. 111 rhoal т R фай ?? rhoal т R похож на имя мужчины Роальда , в GNO. Hr?aldr . Последнее слово может быть началом НСЛ. слово * faihijan , в GNO. FA , которая означает "краска, рисовать, писать" . Надпись может поэтому быть истолковано "Я Роальд написал" или "Я Роальд пишет" . Но наверняка это только возможно, чтобы прочитать "Роальд" .
Vatn runestein
Изображение Vatn Rune Stone
Изображение Vatn Rune Stone
Изображение Vatn Rune Stone
LYS?YSUND, ?fjord KOMMUNE, S?r-Tr?ndelag
Runic Камень с неопределенными рун из Videnskapsmuseet я Тронхейм.
картина Lys?ysund Rune Stone
НАДПИСЬ с младшими RUNES
GALTELAND рунический камень
Galteland руны камня от Setesdal должны были подняты после 1015 г. н.э., потому что это монументальное каменное для человека по имени Bjor который упал в бою, когда датский король Кнут Могучий напали Англию. Надпись гласит "Arnstein поднял этот камень в память о Bjor, его сын, который упал в армии, когда Кнут напали Англию" . В другой надписи на камне говорит "Один есть Бог" . H?RBERG рунический камень Надпись датируется . период Viking Надпись сказать: UTAR raisti пятно кормовой (я) (г) (а) (и) р-н fau?ur грех ?ttarr reisti кружка eptir Орн, f??ur Sinn. или UTAR raisti пятно кормовой (
(б) (я) (а) (и) р-н fau?ur грех ?ttarr reisti Штайн EPT Бьорн, f??ur Sinn. Переведено на английском это будет "Ottar Рейст камень после Орн / Бьорн, отец его.
картина H?rberg Rune Stone
картину H?rberg Runic Текст
Кули рунический камень
Kulisteinen рунической надписи написано в вертикальном направлении на каменный монумент. Надпись на Кули камня от Смёла в Nordm?re, была написана после смерти короля Санкт Олава. Надпись может сказать "Торе и Hallward поднял этот камень в память о Ulvjot (?); двенадцать зим было христианство было в Норвегии". Но новое исследование предполагает, слово "был" был неправильно интерпретировали, и перевести последнюю часть как "двенадцать зим было христианство сделано хорошо в Норвегии ". Надпись является старейшим текст, в котором Норвегия упоминается.
картина Кули Rune Stone
ODDERNES рунический камень
Oddernes руны камня от Кристиансанд составляет 3,5 м в высоту. Он имеет две надписи что говорит "В память о Торе Neridsson это камень" и "?yvind построил этот храм - крестника святого Олава -. по его собственность фермы" Надпись датируется приблизительно 1040-40 эры, или даже моложе. ОТ Oseberg КОРАБЛЬ Эта надпись была найдена в корабле Oseberg. Она написана на куске дерева. 111 litiluism перевод является неопределенным, но самый обычный interpetation является litilviss M?dr что означает "Маленькая знает мужчину" или "Человек мало знает" . STAVANGER CROSS крест Ставангер должны, конечно, стоят в вертикальном положении. Это, пожалуй, памятник камень для Эрлинг Skjalgsson, кто боролся против Олава Харальдссона на Boknafjord 21. декабря 1028 AD. Согласно Снорре один из мужчин Олава убит Эрлинг после Эрлинг сдались и Олав обещал ему охранную грамоту. Liest?l гласит надпись "Альф священник поднял камень в память о Эрлинг, своего хозяина (Gier?); .... ?? ...., когда он воевал против Олава " . TRA БРОНЗА КОВШОМ В гробнице женщины на ферме TRA неподалеку церкви в Granvin в Улвик, Хардангер в Берген, бронзовый ковш с надписью рунами было найдено. Бронзовая ковш очень повреждены, и только некоторые фрагменты были сохранены, но можно прочитать некоторые из рунической текста. Два верхних строк, как показано ниже, были написаны на ручке, в то время как нижняя линия была написана по EDGE, ковша миску. Гробница датируется 900 в AD. [-] TIU т auarkar kar?ir есть Куинн к [-] Sikat [-] Ni uritar uritar Уилки [-] Из наиболее рунического текста отсутствует, перевод очень неопределенной, и верхняя линия не дает нам смысл. Но если предположить, что ковш был использован, чтобы вылить пиво в сосуды для питья в гильдиях и праздников по домохозяйки, или других женщин под ее руководством, то линия в середине, возможно, придется значение. aurkar может быть истолковано как GNO. ?verkar , множественное число от ?verki что означает "оскорбление, штурмовой, вырезать, насилие, рану» . kar?ir может быть GNO. k?r?ir глагола Kaera что означает "преследование, жаловаться, критиковать, протест против, то никто не может терпеть" Куинн к может быть истолковано как GNO. kvenngri?
litiluism
Ставангер-Korset
Innskrift нас на тра-осень
(или чаще пишется как "kvennagri?") , если мы предположим, что К-руна следует читать как "г" и "избавиться" является потерянные руны. Kvennadri? состоит из два слова "женщина" и GNO. сетки , что означает "защита, сейф-поведение, милосердие, квартал, помилование, обещание мира . Линия в середине может на этих условиях следует читать как ?verkar k?r?ir, Er kvenng (RID ЕСВ / ЕСВ Брусчатка) , т.е. "наезды женщинам будут преследоваться, потому что они находятся под защитой" . Другими словами, не было допуска для мужчин, которые вели себя грубо по отношению к женщинам, которые принесли пиво вокруг для гостей. В нижней строке uritar это ключевое слово, к которому я вернусь позже, но если мы считать, что руническая текст написан как стихотворение, водораздел может быть так:
Sikat - - -
- - - - -
Ni uritar
uritar Уилки
SEK-на - -
- - - - -
n? uritar
uritar vilgi
Я не вижу - -
- - - - - - - -
и не uritar
вообще не uritar
Вопрос в том, uritar должны быть переведены. Это может быть переведено * vrita (GNO. Рита, прет. rita) , что означает "писать" , или ?r?ttar (родительный падеж от основной ?r) , что означает "неправильный, несправедливость" или как ?r?ttar в значении "сделать так, неправильно " . Последнее предложение, что делает стареют в этом рунической надписью. Согласно теории Магнуса Олсена, как это рунической надписи может быть прочитан, основанной на других рунических текстов и стихотворений,, третья линия может быть переведена:
S?kat (meinlega
merktar Рюнар),
n? ?r?ttar,
?r?ttar vilgi
- - - - -?
Я не вижу (руны
написано в травм способами),
и не неправильные (руны),
не у всех неверно
- - - - - - -?
Рунической надписью IN Хор Деревянная церковь
Innskrift я Хор Stavkirke
Tha мкм, что Су (Mar) ??ir br??r ?llingr (о) к au?un
hokoa сезам kirkiu э ?rlinkr я (а / AE) ..... (л) я ni?ar OSE
Рунический текст переводится "Тем летом, когда братья Эрлинг и Audun срезанные (деревья) для этого церковь, граф Эрлинг упал в Нидарос. "
Надпись используется на сегодняшний день возраст Хор деревянная церковь. В год 1179 Эрлинг Skakke пал в бою в Нидарос. надпись, найденная В Uvdal Деревянная церковь ?irikar RIT Мер: Рюнар текст по-норвежски является "Eir?kr, RIT Mer Рюнар" , что означает "Eirik, пишет руны для меня." Читайте также о так называемый городские руны в Норвегии, рунические надписи, которые показали до примерно 1200 AD.